Hebt u iets om te verkopen?

The Complete Fables of Jean de La Fontaine

Objectstaat:
Vrijwel nieuw
Paperback--no flaws
Prijs:
US $31,93
OngeveerEUR 29,78
Verzendkosten:
US $7,15 (ongeveer EUR 6,67) Economy Shipping. Details bekijkenvoor verzending
Bevindt zich in: Lithia, Florida, Verenigde Staten
Levering:
Geschatte levering tussen di, 25 jun en do, 27 jun tot 43230
De levertijd wordt geschat met onze eigen methode op basis van onder meer de nabijheid van de koper ten opzichte van de objectlocatie, de geselecteerde verzendservice, en de verzendgeschiedenis van de verkoper. De leveringstermijnen kunnen variëren, vooral gedurende piekperiodes.
Retourbeleid:
Betalingen:
     

Winkel met vertrouwen

Geld-terug-garantie van eBay
Ontvang het object dat u hebt besteld of krijg uw geld terug. 

Verkopergegevens

Geregistreerd als particuliere verkoper, dus de consumentenrechten die voortvloeien uit de EU-wetgeving inzake consumentenbescherming zijn niet van toepassing. De geld-terug-garantie van eBay geldt nog steeds voor de meeste aankopen.
De verkoper neemt de volledige verantwoordelijkheid voor deze aanbieding.
eBay-objectnummer:266786170314
Laatst bijgewerkt op 14 jun 2024 18:40:28 CESTAlle herzieningen bekijkenAlle herzieningen bekijken

Specificaties

Objectstaat
Vrijwel nieuw
Een boek dat er als nieuw uitziet, maar al wel is gelezen. De kaft is niet zichtbaar beschadigd en het eventuele stofomslag zit nog om de harde kaft heen. Er ontbreken geen bladzijden en er zijn geen bladzijden beschadigd. Er is geen tekst onderstreept of gemarkeerd en er is niet in de kantlijn geschreven. Er kunnen zeer minimale identificatiemerken aan de binnenzijde van de kaft zijn aangebracht. De slijtage is zeer minimaal. Bekijk de aanbieding van de verkoper voor de volledige details en een beschrijving van gebreken. Alle staatdefinities bekijkenwordt in nieuw venster of op nieuw tabblad geopend
Opmerkingen van verkoper
“Paperback--no flaws”
ISBN
9780252073816
Book Title
Complete Fables of Jean De La Fontaine
Publisher
University of Illinois Press
Item Length
9 in
Publication Year
2007
Format
Perfect
Language
English
Illustrator
Schorr, David, Yes
Item Height
1.5 in
Author
Jean La Fontaine
Genre
Literary Criticism, Poetry, Fiction, Social Science
Topic
European / French, Folklore & Mythology, Literary
Item Weight
26.1 Oz
Item Width
6 in
Number of Pages
504 Pages

Over dit product

Product Identifiers

Publisher
University of Illinois Press
ISBN-10
0252073819
ISBN-13
9780252073816
eBay Product ID (ePID)
57088253

Product Key Features

Book Title
Complete Fables of Jean De La Fontaine
Number of Pages
504 Pages
Language
English
Publication Year
2007
Topic
European / French, Folklore & Mythology, Literary
Illustrator
Schorr, David, Yes
Genre
Literary Criticism, Poetry, Fiction, Social Science
Author
Jean La Fontaine
Format
Perfect

Dimensions

Item Height
1.5 in
Item Weight
26.1 Oz
Item Length
9 in
Item Width
6 in

Additional Product Features

Intended Audience
Scholarly & Professional
LCCN
2007-005144
Dewey Edition
22
Reviews
"The translations are not literal but instead convey the spirit of the 17th-century writer. The volume includes . . . extensive notes offering comments and explicating sources, references, translation difficulties, and so on; and lovely illustrations by David Schorr. Highly recommended."-- Choice, " Norman Shapiro is a wonderfully lively and resourceful translator, who knows how to put French wit and charm into English." --Richard Wilbur, former poet laureate of the United States, "Ably translated from the French by Shapiro, the voices of the animals, birds, insects (and even the occasional human) who populate La Fontaine's fables come alive in rhyme and rhythm that develop the traditional tales." --Library Journal, " Shapiro's skills, and certainly his prolific output, as a translator of French poetry are unsurpassed in our time." --St. Louis Post-Dispatch, "Norman Shapiro is a wonderfully lively and resourceful translator, who knows how to put French wit and charm into English." --Richard Wilbur, former poet laureate of the United States, ''Shapiro's skills, and certainly his prolific output, as a translator of French poetry are unsurpassed in our time.'' St. Louis Post-Dispatch ''Norman Shapiro is a wonderfully lively and resourceful translator, who knows how to put French wit and charm into English.'' Richard Wilbur, former Poet Laureate of the United States, Lewis Galantière Prize, American Translators Association, 2008. "The translations are not literal but instead convey the spirit of the 17th-century writer. The volume includes . . . extensive notes offering comments and explicating sources, references, translation difficulties, and so on; and lovely illustrations by David Schorr. Highly recommended."-- Choice, "In Shapiro's translations, meaning and sound patterns flow into each other with metrical control and create La Fontaine's soothing melody, which is reinforced through a never-ending wit and humor to articulate and to overcome his distaste for human folly."--Translation Review, Shapiro's skills, and certainly his prolific output, as a translator of French poetry are unsurpassed in our time., "In Shapiro's translations, meaning and sound patterns flow into each other with metrical control and create La Fontaine's soothing melody, which is reinforced through a never-ending wit and humor to articulate and to overcome his distaste for human folly."-- Translation Review, "Ably translated from the French by Shapiro, the voices of the animals, birds, insects (and even the occasional human) who populate La Fontaine's fables come alive in rhyme and rhythm that develop the traditional tales." -- Library Journal, "Shapiro's skills, and certainly his prolific output, as a translator of French poetry are unsurpassed in our time." St. Louis Post-Dispatch"Norman Shapiro is a wonderfully lively and resourceful translator, who knows how to put French wit and charm into English." Richard Wilbur, former Poet Laureate of the United States, "The translations are not literal but instead convey the spirit of the 17th-century writer. The volume includes . . . extensive notes offering comments and explicating sources, references, translation difficulties, and so on; and lovely illustrations by David Schorr. Highly recommended."--Choice, "Shapiro's skills, and certainly his prolific output, as a translator of French poetry are unsurpassed in our time." --St. Louis Post-Dispatch, "Norman Shapiro is a wonderfully lively and resourceful translator, who knows how to put French wit and charm into English." -- Richard Wilbur
Dewey Decimal
841/.4
Synopsis
Told in an elegant style, Jean de la Fontaine's (1621-95) charming animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us. Norman R. Shapiro has been translating La Fontaine's fables for over twenty years, capturing the original work's lively mix of plain and archaic language. This newly complete translation is destined to set the English standard for this work., Inspired new translations of the work of one of the world's greatest fabulists Told in an elegant style, Jean de la Fontaine's (1621-95) charming animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us. Norman R. Shapiro has been translating La Fontaine's fables for over twenty years, capturing the original work's lively mix of plain and archaic language. This newly complete translation is destined to set the English standard for this work. Awarded the Lewis Galantière Prize by the American Translators Association, 2008., Inspired new translations of the work of one of the world's greatest fabulists Told in an elegant style, Jean de la Fontaine's (1621-95) charming animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us. Norman R. Shapiro has been translating La Fontaine's fables for over twenty years, capturing the original work's lively mix of plain and archaic language. This newly complete translation is destined to set the English standard for this work., Inspired new translations of the work of one of the world's greatest fabulists Told in an elegant style, Jean de la Fontaine's (1621-95) charming animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us. Norman R. Shapiro has been translating La Fontaine's fables for over twenty years, capturing the original work's lively mix of plain and archaic language. This newly complete translation is destined to set the English standard for this work. Awarded the Lewis Galanti re Prize by the American Translators Association, 2008.
LC Classification Number
PQ1811
Copyright Date
2007
ebay_catalog_id
4

Objectbeschrijving van de verkoper

Florida Book Traders

Florida Book Traders

99,4% positieve feedback
5,3K objecten verkocht

Gedetailleerde verkopersbeoordelingen

Gemiddelde van de afgelopen 12 maanden

Nauwkeurige beschrijving
4.9
Redelijke verzendkosten
4.7
Verzendtijd
5.0
Communicatie
5.0
Geregistreerd als particuliere verkoper
Dus de consumentenrechten die voortvloeien uit EU-wetgeving voor consumentenbescherming zijn niet van toepassing. eBay-kopersbescherming geldt nog steeds voor de meeste aankopen.

Feedback verkoper (1.189)

e***l (4789)- Feedback gegeven door koper.
Afgelopen maand
Geverifieerde aankoop
Great seller, fast communication and shipping. Book in perfect condition. Thank you!
d***e (8521)- Feedback gegeven door koper.
Afgelopen maand
Geverifieerde aankoop
Thank you. *****
o***p (573)- Feedback gegeven door koper.
Afgelopen maand
Geverifieerde aankoop
As advertised