Afbeelding 1 van 1

Galerij
Afbeelding 1 van 1

Hebt u iets om te verkopen?
Two Novels from Ancient Greece: Chariton's Callirhoe and Xenophon of Ephesos' An
US $25,19
OngeveerEUR 21,77
Objectstaat:
Nieuw
Een nieuw, ongelezen en ongebruikt boek in perfecte staat waarin geen bladzijden ontbreken of beschadigd zijn. Bekijk de aanbieding van de verkoper voor de volledige details.
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Verzendkosten:
Gratis Standard Shipping.
Bevindt zich in: Sparks, Nevada, Verenigde Staten
Levering:
Geschatte levering tussen vr, 8 aug en do, 14 aug tot 94104
Retourbeleid:
30 dagen om te retourneren. Koper betaalt voor retourzending Als u een eBay-verzendlabel gebruikt, wordt dit in mindering gebracht op het terugbetalingsbedrag.
Betalingen:
Winkel met vertrouwen
De verkoper neemt de volledige verantwoordelijkheid voor deze aanbieding.
eBay-objectnummer:284283945470
Specificaties
- Objectstaat
- Publication Date
- 2010-03-15
- ISBN
- 9781603841924
Over dit product
Product Identifiers
Publisher
Hackett Publishing Company, Incorporated
ISBN-10
160384192X
ISBN-13
9781603841924
eBay Product ID (ePID)
25038388437
Product Key Features
Book Title
Two Novels from Ancient Greece : Chariton's Callirhoe and Xenophon of Ephesos' an Ephesian Story: Anthia and Habrocomes
Number of Pages
236 Pages
Language
English
Topic
Classics, Ancient / Greece, Romance / Collections & Anthologies
Publication Year
2010
Illustrator
Yes
Genre
Fiction, History
Book Series
Hackett Classics Ser.
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
5.5 in
Item Weight
10 oz
Item Length
8.5 in
Item Width
0.4 in
Additional Product Features
Intended Audience
College Audience
LCCN
2009-040580
Dewey Edition
22
Reviews
Since these texts first found their way into the mainstream of Classics instruction twenty years ago, the need for new translations has become obvious, not only because of the textual and theoretical advances made in the interim, but because of demand for examining them in broader contexts. For both surveys of Greek and Roman literature and courses on the history of prose fiction, that demand has now been elegantly met. Trzaskoma's translation, based on greatly improved Greek texts, shows a sophisticated appreciation of the range in vocabulary and tone within Chariton, and similarities and differences in style between Chariton and Xenophon become easily apparent. Chariton may be a naïve romance by some classifications, but the text's intertextual dimensions, described in a helpful introduction that avoids prescribing how to interpret these texts, are now made much clearer. The copious annotations not only provide topical references but also mark the wide range of literary allusions and parallels. From every angle these texts have received a detailed rethinking. The Chariton and Xenophon I thought I knew have become much richer and more compelling texts. Any student of the ancient novel, and any teacher wanting to create more students of the ancient novel, needs to read this book. --Joel C. Relihan, Professor of Classics, Wheaton College (Norton, Mass.), Accurate and fresh translations of the two earliest Greek novels. . . . A keen textual critic himself, Trzaskoma has published a number of contributions on the novels, offering improvements to the text and identifying additional allusions to classical authors. He includes endnotes to both translations detailing his own conjectures and differences with Reardon and Sullivan, all of which bespeaks a complete reexamination of the texts in preparation for his translations. Although . . . designed for undergraduate courses where these novels will be read by Greekless students, every effort has been made to provide as much information about difficulties in the texts as possible, so these translations will be useful to those interested in the Greek text as well. An unpretentious introduction that will be very appropriate and useful to students reading ancient novels for the first time covers judiciously the major issues relevant to getting started with these stories. . . . It is valuable to read [these two novels] together, and this new text will make that easy and inexpensive to do. --Stephen A. Nimis, Miami University, in The Bryn Mawr Classical Review, I enjoyed this edition very much--the translations are readable while maintaining a strong sense of the originals. The introduction materials are informative and accessible making this text suitable for undergraduate teaching. I also appreciate the formatting--with cultural information and allusions to other authors in footnote and more technical information on the manuscript in endnote. A helpful bibliography is also included. --Kristen Day, Augustana College, I enjoyed this edition very much--the translations are readable while maintaining a strong sense of the originals. The introduction materials are informative and accessible making this text suitable for undergraduate teaching. I also appreciate the formatting—with cultural information and allusions to other authors in footnote and more technical information on the manuscript in endnote. A helpful bibliography is also included. --Kristen Day, Augustana College, Since these texts first found their way into the mainstream of Classics instruction twenty years ago, the need for new translations has become obvious, not only because of the textual and theoretical advances made in the interim, but because of demand for examining them in broader contexts. For both surveys of Greek and Roman literature and courses on the history of prose fiction, that demand has now been elegantly met. Trzaskoma's translation, based on greatly improved Greek texts, shows a sophisticated appreciation of the range in vocabulary and tone within Chariton, and similarities and differences in style between Chariton and Xenophon become easily apparent. Chariton may be a nave romance by some classifications, but the text's intertextual dimensions, described in a helpful introduction that avoids prescribing how to interpret these texts, are now made much clearer. The copious annotations not only provide topical references but also mark the wide range of literary allusions and parallels. From every angle these texts have received a detailed rethinking. The Chariton and Xenophon I thought I knew have become much richer and more compelling texts. Any student of the ancient novel, and any teacher wanting to create more students of the ancient novel, needs to read this book. --Joel C. Relihan, Professor of Classics, Wheaton College (Norton, Mass.)
Dewey Decimal
883/.01
Synopsis
These new translations of the earliest preserved novels in ancient Greek offer us a glimpse of the beginning of prose fiction in the western world. Their plots feature beautiful young lovers struggling in unlikely circumstances against impossible odds--with an ultimately happy result.
LC Classification Number
PA3948.C3E5 2010
Objectbeschrijving van de verkoper
Informatie van zakelijke verkoper
Over deze verkoper
AlibrisBooks
98,6% positieve feedback•1,9M objecten verkocht
Ingeschreven als zakelijke verkoper
Feedback verkoper (514.001)
- p***d (243)- Feedback gegeven door koper.Afgelopen maandGeverifieerde aankoopGreat deal for used book
- n***i (1616)- Feedback gegeven door koper.Afgelopen maandGeverifieerde aankoopThanks for the great transaction!
- 7***_ (22)- Feedback gegeven door koper.Afgelopen maandGeverifieerde aankoopGreat delivery and product. Buy with confidence.